Идентификация по признакам письма и письменной речи

Идентификация личности по признакам письма относится к числу наиболее сложных исследований рукописей. Основная их цель – идентификация исполнителя письма. С их помощью решают вопросы, касающиеся установления авторства. В качестве объектов исследования могут выступать различные по содержанию рукописи и краткие записи (подписи, цифры, рисунки, символы и др.), в которых проявились устойчивые индивидуальные особенности письменной речи.

Под письменной речью понимается отражение в рукописном изложении психофизических и интеллектуальных особенностей мыслей человека: каким стилем написан текст, каковы словарный состав языка и уровень грамотности пишущего.

У человека в зависимости от условий обучения, культурного и образовательного уровня, практики письма, характера трудовой деятельности, окружения, воздействия телевидения, кино, интернета формируется словарный запас, своеобразная манера выражения мыслей, использования средств языка.

Грамматические признаки отражают степень соблюдения автором грамматических норм языка. Они усваиваются с раннего детства путем подражания речи взрослых, изучения в школе нормативной грамматики и самообразования. Однако в письме нередко наблюдаются устойчивые отступления от современных грамматических правил, связанные с орфографией, синтаксисом, пунктуацией.

Орфографические особенности письменной речи — это правильность написания письменных знаков, а также устойчивые ошибки: в буквенном составе слова; в роде; падеже; склонениях и спряжениях.

Под синтаксисом криминалисты понимают привычный характер построения предложений, а также устойчивые ошибки, допускаемые автором при письме, связанные с построением предложений, согласованием слов и оборотов речи, неоправданным соединением нескольких простых предложений в одно сложное, злоупотреблением причастными и деепричастными оборотами, и др.

Пунктуация представляет собой устойчивые, привычные для автора способы расстановки знаков препинания, посредством которых производится смысловое членение письменной речи. Авторы документов, как правило, по-разному пользуются знаками препинания — одни расставляют их грамотно, другие допускают незначительные ошибки, третьи пишут с грубыми нарушениями правил даже в примитивных предложениях.

Привычный способ построения предложений, а также стабильность грамматических ошибок или отсутствие таковых — все это в совокупности с другими особенностями письма способствует идентификации автора письменной речи.

Лексические признаки — это совокупность языковых средств (слова, выражения, обороты речи) и особенности их использования пишущим для изложения своих мыслей. Сюда включаются лексика, фразеология и изобразительно-выразительные средства.

Лексика рассматривается как словарный запас, совокупность слов, активно употребляемых автором. Она может быть бедной или богатой. Бедность авторской лексики, как правило, выражается в неоправданном повторении одних и тех же слов и выражений. О богатой лексике свидетельствуют свободное использование синонимов, фразеологизмов, разнообразие определений и т.д. Вместе с тем в ней могут быть выявлены особенности, имеющие значение идентификационных признаков.

  • устаревшие слова (архаизмы), например: «чадо», «око»;
  • новые слова (неологизмы), такие как: «менеджер», «брокер»;
  • историзмы — слова, которыми в прошлом обозначались те или иные понятия, предметы, явления, ныне уже не существующие: «сыск», «волостной писарь», «дыба»;
  • профессионализмы — слова, употребляемые лицами, объединенными по роду своей деятельности, например: «осмечивать» (составлять сметы);
  • жаргонизмы — слова из лексики определенных социальных групп (воров, бродяг, нищих), отличающиеся от общеупотребимых слов и выражений: «баксы», «ксива»;
  • диалектизмы — слова, характерные для жителей определенного региона. Так, жители Северного Кавказа используют такие слова, как «зараз» (сейчас), «держак» (черенок для вил или лопаты) и др.;
  • варваризмы — неправильно употребляемые слова и выражения, заимствованные из какого-либо другого языка. Варваризмы обычны тогда, когда автор пишет на неродном языке;
  • вульгаризмы — слова грубые, нелитературные;
  • идиомы — своеобразные обороты речи, свойственные какому-либо языку и непереводимые дословно на другой язык, например: «чудеса в решете», «елки-палки».

Фразеология — это совокупность устойчивых словосочетаний, имеющих неявный смысл (идиомы, пословицы, поговорки, крылатые слова). Характер фразеологических оборотов оценивается с точки зрения их распространенности, архаичности и национальной окраски. Это позволяет определить возраст, условия воспитания, уровень образования, национальность, эрудицию и специальность автора.

Так, обороты типа «сломя голову», «ловить рыбу в мутной воде», «плясать под чужую дудку» можно считать присущими любому русскому человеку, в то время как «геркулесовы столпы», «лебединая песня», «сизифов труд» — типичны для лиц образованных и начитанных.

Изобразительно-выразительные средства — это выражения, употребляемые в переносном смысле (метафора, ирония, аллегория, гипербола, сравнение), и так называемые стилистические фигуры (градация, антитеза, риторические вопросы и другие речевые приемы). Изобразительно-выразительные средства вводятся для усиления речи, придания ей образности. Создавая запоминающиеся образы, они углубляют понимание основного, главного в описываемых событиях и могут индивидуализировать письменную речь анонима.

Стилистические признаки включают совокупность лексических, фразеологических и изобразительных средств языка; манеру выбора слов, речевых оборотов, структуру фраз, построение текста в целом, характерную для конкретного автора. Стиль в определенной степени отражает личность автора текста, характер его мышления, производственный опыт, глубину познаний, род занятий, индивидуальные языковые наклонности и привычки.

Стиль может быть научным, публицистическим (журнально-газетным), официально-документальным (канцелярским), производственно-техническим, художественно-беллетристическим и эпистолярным (бытовым). Стиль соответствует индивидуальным эмоциональным, психическим, профессиональным и иным привычкам и наклонностям автора.

На основании анализа признаков письменной речи может быть высказано предположение об авторе анонимного документа: его половой принадлежности; национальности; образовании; возрасте; профессии (специальности); месте работы и жительства и др.